Надіслано vumnik 30-01-2009 13:48
#1
(c) lady_igrok (N.B. Aвторка живе і грає у Краснодарі)
Собрались на обсуждение командного пакета:
Андрей написал вопрос о футболе, зачитывает: Итальянская команда Esquadra azzura «Эскадра ацзура», что можно перевести как «Голубая эскадра»…(обращаясь ко мне) «Ацзура» точно переводится как голубая?
Я: Да, это голубой цвет, цвет неба.
Андрей: Голубой или цвет неба? Дело в том, что мне попадался вариант «Небесная эскадра».
Василий: Во всех спортивных печатных изданиях Esquadra azzura «Эскадра ацзура» переводится как «Голубая эскадра»! Синий, небесный-голубой...
Я: (уставшая от объяснения какого же цвета небо) Аzzurо –по-русски это блакитний!
Відредаговано vumnik 30-01-2009 15:05
Надіслано Брудна волохата дупа 30-01-2009 17:11
#7
Ой, а я її знаю))) то ж Юля Бондаренко!!! Точно, бо вона дуже гарно соловЇною спілкується)))